Оккупанты изо всех сил стараются изобразить картину мирной жизни, якобы, наступившей в Мелитополе. Поэтому они чуть ли не ежедневно что-то празднуют.
Сегодня, например, у рашистов праздник "семьи, любви и верности", с чем они и поздравили горожан на своем пропагандистском канале.
Строчки пошлого четверостишья, вероятно, скопировали на каком-то сайте, поэтому обошлось без ошибок.
А вот с обращением вышла неувязочка. В предложении из шести коротких слов авторы допустили целых две ошибки - обе в слове "мелитопольцы". Прочитав его, даже и не поймешь, какие пальцы имеют в виду пропагандисты.
Впрочем, удивляться нечему - как известно, самые агрессивные радетели за русский язык, не могут на нем ни говорить, ни писать правильно. Ранее, например, колаборанты не смогли справиться с правописанием названия мелитопольского стадиона.