Повернення в Мелітополі радянських назв міським об'єктам - один із проявів політики лінгвоциду російських військових злочинців.
Про це розповів Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь. Цього тижня в тимчасово окупованому Мелітополі окупаційна "влада" взялася за перейменування. Так, окупанти розповіли, що планують повернути радянські назви 55 вулицям, 30 провулкам і одній площі.
"Їхня мета - за будь-яку ціну позбутися всього українського. Недарма, перші дії злочинців, після окупації - це відкрита боротьба з нашою ідентичністю, і безпосередньо з її головною ознакою - мовою. Українських дітей змушують навчатися в школах мовою окупантів. Історична та документальна україномовна література підлягає знищенню. Наше телебачення вимикається, натомість починають працювати пропагандистські телевізійні рупори кремля. А з суспільного простору зникають назви, пов'язані з Україною, з людьми, які наближали нашу Незалежність, відстоювали національні інтереси, працювали на утвердження української мови, культури, науки. Аналізуючи список із 86 назв, особливо красномовно виглядає перейменування вулиць Михайла Грушевського, Олеся Гончара, Олександра Довженка, академіка Патона, провулка Українського та Соборної площі", - зазначив Тарас Кремінь.
Уповноважений нагадав, що від початку повномасштабного вторгнення Росії Секретаріат продовжує фіксувати факти лінгвоциду на тимчасово окупованих територіях.
"Усі, хто пішов проти народу України, мають бути притягнуті до відповідальності. Наше завдання зібрати для цього, зокрема, і юридичну базу. Усі задокументовані факти лінгвоциду будуть передані правозахисним і правоохоронним органам", - наголосив омбудсмен.
Нагадаємо, після скандалу Галина Данильченко та Євген Балицький спробували відмовитися від своїх слів, придумавши, що перейменування вулиць це фейк "укрпропаганди".
Але, окупаційним "шишкам" не повірили ні мелітопольці, які бачили дописи в рашистських пабліках зі списком вулиць, ні самі рашисти. І тепер під Галиною Данильченко захиталося крісло гауляйтера Мелітополя.
Щоб утриматися на посаді, Галина Данильченко навіть відступилася, повідомивши, що перейменування відкладається. А "указ" гауляйтера Балицького назвала "соціальним експериментом".